Technical translation : (Registro nro. 54021)
[ vista simple ]
000 -CABECERA | |
---|---|
campo de control de longitud fija | 01038nam a22002777a 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN | |
campo de control | 20221026124813.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL | |
campo de control de longitud fija | 221014e20062022u adj|| |||| 001 0 eng d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO | |
Número Internacional Estándar del Libro | 9781402046520 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN | |
Centro catalogador/agencia de origen | UEES |
Centro/agencia transcriptor | Universidad Evangélica de El Salvador |
041 0# - CÓDIGO DE LENGUA | |
Código de lengua del texto | eng |
Código de lengua original | eng |
082 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY | |
Número de edición | 21a ed. |
Número de clasificación | 421 |
Número de autor | B995t |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Byrne, Jody |
9 (RLIN) | 77513 |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO | |
Título | Technical translation : |
Resto del título | usability strategies for translating technical documentation / |
Mención de responsabilidad, etc. | Jody Byrne |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN | |
Mención de edición | 1a ed. |
260 2# - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. | |
Nombre del editor, distribuidor, etc. | Springer International Publishing , |
Fecha de publicación, distribución, etc. | 2006. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA | |
Extensión | 280 p. : |
Otras características físicas | il. ; |
Dimensiones | 24 cm. |
500 ## - NOTA GENERAL | |
Nota general | Incluye índice |
520 ## - SUMARIO, ETC. | |
Sumario, etc. | Technical translation. -- Technical communication. -- Understanding users. -- Usability engineering. -- Assessing usability. |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Fuente del encabezamiento o término | LEMB |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | LINGUISTICA |
9 (RLIN) | 77514 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Fuente del encabezamiento o término | LEMB |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | GRAMATICA |
9 (RLIN) | 77515 |
650 17 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Fuente del encabezamiento o término | LEMB |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN |
9 (RLIN) | 77517 |
653 2# - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO | |
Término no controlado | CALIDAD DE LA TRADUCCIÓN |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) | |
Fuente del sistema de clasificación o colocación | Dewey Decimal Classification |
Tipo de ítem Koha | Libros |
Edición | 1a ed. |
Fuente del sistema de clasificación o colocación | Estado dañado | No para préstamo | Código de colección | Localización permanente | Ubicación/localización actual | Fecha de adquisición | Fuente de adquisición | Número de inventario | Signatura topográfica completa | Código de barras | Número de copia | Tipo de ítem Koha |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dewey Decimal Classification | Colección general | Biblioteca Central | Biblioteca Central | 17/10/2022 | Compra | 10027864 | 421 B995t | 10027864 | Ej.1 | Libros | ||
Dewey Decimal Classification | Colección general | Biblioteca Central | Biblioteca Central | 17/10/2022 | Compra | 10027865 | 421 B995t | 10027865 | Ej.2 | Libros | ||
Dewey Decimal Classification | Colección general | Biblioteca Central | Biblioteca Central | 17/10/2022 | Compra | 10027866 | 421 B995t | 10027866 | Ej.3 | Libros |