Teaching translation and interpreting: Challenges and practices. / Tukasz Bogucki
Idioma: esp Detalles de publicación: Cambridge Scholars Publishing 2010 , usEdición: 1a EdDescripción: 243 PISBN:- 9781443825009
- 407 B674t
Biblioteca actual | Colección | Signatura | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Biblioteca Central | Colección general | 407/B674t 1a Ed. (Navegar estantería(Abre debajo)) | ( ) | 10017771 | ||
Biblioteca Central | Colección general | 407/B674t 1a Ed. (Navegar estantería(Abre debajo)) | ( ) | 10017772 | ||
Biblioteca Central | Colección general | 407/B674t 1a Ed. (Navegar estantería(Abre debajo)) | ( ) | 10017773 |
Navegando Biblioteca Central estanterías, Ubicación en estantería: Biblioteca Central., Colección: Colección general Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
371.8/A444e 2a Ed. El desarrollo del alumno: Caracteristicas y estilos de aprendizaje. / | 371.8/A444e 2a Ed. El desarrollo del alumno: Caracteristicas y estilos de aprendizaje. / | 407/B674t 1a Ed. Teaching translation and interpreting: Challenges and practices. / | 407/B674t 1a Ed. Teaching translation and interpreting: Challenges and practices. / | 407/B674t 1a Ed. Teaching translation and interpreting: Challenges and practices. / | 410/L318t 1a Ed. Techniques principles in language teaching. / | 410/L318t 1a Ed. Techniques principles in language teaching. / |
Teaching computer assisted translation and localization a project based approach.-- Teaching computer translation skills to english philology studets at the university of lodz.-- Te textual fit of legal translations focus on collocations in translator.-- Teaching translation of religious discourse in poland.-- Sensitinzing learners to multiple equivalence.-- Teaching translation at the university should studets be taught their native language.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.