Análisis de los errores en la traducción de la información en los empaques de algunos productos nostálgicos salvadoreños / Yohana Margarita Calderon Orellana
Tipo de material: TextoIdioma: Español Detalles de publicación: San Salvador, sv. : UEES, 2017Descripción: 50 p. ilus , tablasTema(s): Clasificación CDD:- 418.02 C353a 21
Biblioteca actual | Colección | Signatura | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Biblioteca Central Biblioteca Central. | Colección general | Tesis 418.02/C353a (Navegar estantería(Abre debajo)) | ( ) | 11002665 |
Universidad Evangélica de El Salvador.-
Licenciatura en Traducción e Interpretación del Idioma Ingles
Los estudios de traducción realizados en El Salvador han sido muy pocos a casi nulos, se considera que esto es debido al poco interés que los traductores del país tienen por ir mas allá y realizar estudios en esta área. Existe una amplia lista de estudios realizados en cuanto a problemas sociales a nivel nacional, esto conlleva a pensar que los estudios o investigaciones en el campo de la traducción no son muy relevantes en el país.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.